中国DOS联盟

-- 联合DOS 推动DOS 发展DOS --

联盟域名:www.cn-dos.net 论坛域名:www.cn-dos.net/forum
DOS,代表着自由开放与发展,我们努力起来,学习FreeDOS和Linux的自由开放与GNU精神,共同创造和发展美好的自由与GNU GPL世界吧!

中国DOS联盟论坛
现在时间是 2026-06-25 07:24
中国DOS联盟论坛 » 贴图灌水、文学娱乐专区 » [推荐]爆笑的“妈妈问字” 查看 1,613 回复 9
楼 主 [推荐]爆笑的“妈妈问字” 发表于 2008-09-24 04:34 ·  中国 湖北 武汉 电信
版主
★★★★★
积分 11,386
发帖 4,938
注册 2006-07-23 17:10
19年会员
UID 59080
状态 离线
媽媽問字

媽媽:「兒子、兒子!來!『Its too easy!』是什麼意思?」

兒子:「『這太簡單了』。」

媽媽:「簡單還不快說?」

兒子:「啊就是『太簡單了』呀!」

媽媽:「你以為我不會打人吧?」

語畢,就將兒子教訓了一頓。

接著,媽媽又問:「『what』這字何解?」

兒子:「『什麼』。」

媽媽:「我說:『what』是啥意思?」

兒子:「『什麼』!」

說完,媽媽又把兒子教訓一頓…

後來媽媽又問 :「『Guess what !』是什麼意思?」

兒子抽搐的說 :「『猜~~猜~~~~看~~嘛!』。」

媽媽 :「我問你『Guess what !』是什麼意思? 你還叫我猜猜看?」

兒子 :「就~~是~~~猜~~~猜~~~~看~~~呀!」

說畢 ,兒子又被海扁一頓…

處罰完,媽媽又問:「好,再問你,乖乖的告訴媽就沒事。」

兒子:「嗯U_U~。」

媽媽:「常常聽到人家說『fuck』是啥意思?」

兒子:「(嗚)………」
2 发表于 2008-09-24 10:17 ·  中国 广东 深圳 电信
初级用户
★★
积分 136
发帖 73
注册 2007-04-02 05:47
19年会员
UID 83685
性别 男
状态 离线
哈哈...這兩母子缺少溝通啊!
3 发表于 2008-09-24 15:37 ·  美国 惠普HP
初级用户
积分 33
发帖 16
注册 2008-08-21 20:58
17年会员
UID 123805
性别 男
状态 离线
令人羡慕的母子关系
4 发表于 2008-09-26 01:22 ·  中国 广东 韶关 电信
高级用户
★★★
CMD感染者
积分 691
发帖 383
注册 2008-05-23 00:38
18年会员
UID 119451
性别 男
状态 离线
媽媽:「常常聽到人家說『fuck』是啥意思?」

兒子:「这个让爸爸解析最到位」
5 发表于 2008-09-27 01:02 ·  中国 河南 安阳 联通
新手上路
积分 17
发帖 6
注册 2008-09-02 15:36
17年会员
UID 124586
性别 男
状态 离线
哈哈。是没有办法。
6 发表于 2008-11-09 16:12 ·  中国 福建 福州 电信
初级用户
积分 29
发帖 24
注册 2007-05-10 21:53
19年会员
UID 88110
性别 男
状态 离线
搞笑。。。哈哈!
7 发表于 2009-01-28 17:01 ·  中国 广东 广州 电信
银牌会员
★★★★
SuperCleaner
积分 2,362
发帖 1,133
注册 2008-02-02 21:36
18年会员
UID 110072
性别 男
状态 离线
关于fuck

quote自<小孩不笨2>

叔叔为什么一直撞阿姨?
8 发表于 2009-01-29 13:41 ·  中国 四川 宜宾 联通
初级用户
积分 56
发帖 40
注册 2009-01-23 23:49
17年会员
UID 137337
性别 男
状态 离线
真是暴笑啊。
9 发表于 2009-01-29 21:45 ·  中国 江苏 苏州 电信
初级用户
★★
积分 161
发帖 87
注册 2008-05-25 17:25
18年会员
UID 119673
性别 男
状态 离线
令布什头痛的胡主席的姓

SCENE: The Oval Office. George Bush and Condolezza Rice.
(场景) :椭圆形办公室,乔治布什和国家安全顾问康多里扎赖斯。
  
George: Condi! Nice to see you。 What’’s happening?
布什: 康迪(赖斯)! 很高兴见到你,发生什么事情了?
  
Condi: Sir, I have the report about the new leader of China.
  赖斯:长官,我来向你汇报中国的新领导人。
  
  George: Great . Let’s hear it.
  布什: 好极了,我们一起来听听!
  
  Condi: Hu is the new leader of China.
  赖斯:胡(谁)是中国的新领导人。
  
  George: That’s what I want to know.
  布什: 这就是我要知道的。
  
  Condi: That’s what I’m telling you.
  赖斯: 这就是我要告诉你的。
  
  George: That’s what I’’m asking you。 Who is the new leader of China?
  布什: 这就是我要问你的,谁(胡)是中国的新领导人?
  
  Condi: Yes
  赖斯: 是的。
  
  George: I mean the fellow’s name.
  布什: 我是说那个人的名字。
  
  Condi: Hu.
  赖斯: 胡(谁)。
  
  George: The guy in China.
  布什: 那个在中国的人。
  
  Condi: Hu.
  赖斯: 胡(谁)
  
  George: The new leader of China.
  布什: 中国的新领导人!
  
  Condi: Hu。
  赖斯: 胡(谁)
  
  George: The Chinese?
  布什: 那个中国人!
  
  Condi: Hu is leading China.
  赖斯: 胡(谁)领导中国。
  
  George: Now whaddya’ asking me for?
  布什: 啊?现在是你问我了?
  
  Condi: I’m telling you Hu is leading China.
  赖斯: 我在告诉你,胡(谁)在领导中国。
  
  George: Well,I’m asking you. Who is leading China?
  布什: 我在问你,谁(胡)在领导中国?   
  
Condi: That’’s the man’s name.
  赖斯:就是那人的名字。
  
  George: That’s whose name?
  布什: 就是谁(胡)的名字?
  
  Condi: Yes.
  赖斯:是的。
  
  George: Will you or will you not tell me the name of the new leader of
  China?
  布什: 你到底愿不愿意告诉我谁(胡)是中国的领导人?
  
  Condi: Yes sir.
  赖斯: 是的,长官(亚瑟尔)。
  
  George: Yassir? You mean Arafat is in China? I thought he was in the Middle
  East.
  布什:亚瑟尔?你是说阿拉法特在中国?我以为他在中东呢。
  
  Condi: That’s correct.
  赖斯:没错。
  
  George: Then who is in China?
  布什:那么谁(胡)在中国?
  
  Condi: Yes, sir.
  赖斯:是的长官(亚瑟尔)。
  
  George: Yassir is in China?
  布什:亚瑟尔在中国??
  
  Condi: No, sir.
  赖斯:不,长官。
  
  George: Then who is?
  布什:那么谁(胡)在?
  
  Condi: Yes, sir.
  赖斯:是的长官(亚瑟尔)。
  
  George: Yassir?
  布什:亚瑟尔?
  
  Condi: No, sir.
  赖斯:不,长官。
  
  George: Look, Condi. I need to know the name of the new leader of China.
  Get me the Secretary General of the U.N. on the phone. I bet he knows.
  布什:听着,赖斯。我要知道中国新领导人的名字,给我接联合国秘书长 , 我觉得他会
  知道。
  
  Condi: Kofi?
  赖斯:科费(咖啡)?
  
  George: No, thanks.
  布什:不,谢谢。
  
  Condi: You want Kofi?
  赖斯:你要科费(咖啡)?
  
  George: No.
  布什:不!!
  
  Condi: You don’’t want Kofi.
  赖斯:那么你不要科费(咖啡)。
  
  George: No. But now that you mention it, I could use a glass of milk. And
  then get me the U.N.
  布什:不,但是既然你提到它,我要杯牛奶就可以了,然后给我接联合国。
  
  Condi: Yes, sir.
  赖斯:是的长官(亚瑟尔)。
  
  George: Not Yassir! The guy at the U.N.
  布什:不是亚瑟尔!是联合国的头!
  
  Condi: Kofi?
  赖斯:科费(咖啡)?
  
  George: No, milk! Will you please make the call?
  布什:不,牛奶!你给我接通电话好不?
  
  Condi: Call who?
  赖斯:给谁打?
  
  George: Who is the guy at the U.N.?
  布什:谁(胡)是联合国的头?
  
  Condi: Hu is the guy in China.
  赖斯:胡(谁)是中国的头。
  
  George: Will you stay out of China?!
  布什:你能不能不提中国了?!
  
  Condi: Yes, sir.
  赖斯:是的长官(亚瑟尔)。
  
  George: And stay out of the Middle East! Just get me the guy
  at the U.N!
  布什:也别提中东了!给我接通联合国的头就好了!
  
  Condi: Kofi?
  赖斯:科费(咖啡)?
  
  George: All right! Light with sugar. Now get on the phone.
  布什:好啦好啦!那就少加点糖吧!给我接电话。
  
  (Condi picks up the phone.)
  (赖斯拿起电话)。
  Condi: Rice here.
  赖斯:赖斯在这(这有米饭)
  
  George: Rice? Good idea. And a couple of egg rolls, too.
  
  布什:米饭? %$#~~~@%$$%#@#!^^^^^
10 其实这不可能发生 发表于 2009-01-29 22:08 ·  中国 辽宁 大连 西岗区 电信
初级用户
积分 82
发帖 46
注册 2008-08-15 16:58
17年会员
UID 123283
性别 男
状态 离线
其实这不可能发生
因为有family-name
论坛跳转: