Repost]Chinese people should not go to Sina anymore!
This post is copyrighted by the original author. For reprinting by other media or websites, please contact eLong Xici Hutong or the original author and indicate the source.
Author: Star Infinite, Posted Date: 2003-11-16 16:55:34 The controlling party of Sina is actually Japan. No wonder Sina turned a deaf ear to the scandal of Japanese buying prostitutes in Xida, and you can't even find it with a lantern! Many netizens vowed: If Sina doesn't change its name, they will never log in to Sina! Miss Lin, who just returned from Japan, said: "In Japanese Romanization, (sina) is (Zhi Na), which is an offensive term for China used by some Japanese. This word is mainly used by right-wing elements." Miss Lin said: "Chinese people in Japan feel extremely insulted as soon as they hear the word sina." How can such a discriminatory word be used as the name of a Chinese website? Miss Lin's family was even more surprised because they often use Sina's free email to contact Japanese friends and clients. Will the other party think that Chinese people themselves admit to being "Zhi Naren" when they see that Chinese people use "Zhi Na" email to send emails?
Professor Liu Jincai from the Japanese Department of the School of Foreign Languages, Peking University, consulted authoritative books and confirmed that the pronunciation of "sina" is exactly the same as that of "Zhi Na" in Japanese. Linguists and historians from Beijing Foreign Studies University and the Chinese Academy of Social Sciences also confirmed: "sina" is "Zhi Na"!!!
This post is copyrighted by the original author. For reprinting by other media or websites, please contact eLong Xici Hutong or the original author and indicate the source.
Author: Star Infinite, Posted Date: 2003-11-16 16:55:34 The controlling party of Sina is actually Japan. No wonder Sina turned a deaf ear to the scandal of Japanese buying prostitutes in Xida, and you can't even find it with a lantern! Many netizens vowed: If Sina doesn't change its name, they will never log in to Sina! Miss Lin, who just returned from Japan, said: "In Japanese Romanization, (sina) is (Zhi Na), which is an offensive term for China used by some Japanese. This word is mainly used by right-wing elements." Miss Lin said: "Chinese people in Japan feel extremely insulted as soon as they hear the word sina." How can such a discriminatory word be used as the name of a Chinese website? Miss Lin's family was even more surprised because they often use Sina's free email to contact Japanese friends and clients. Will the other party think that Chinese people themselves admit to being "Zhi Naren" when they see that Chinese people use "Zhi Na" email to send emails?
Professor Liu Jincai from the Japanese Department of the School of Foreign Languages, Peking University, consulted authoritative books and confirmed that the pronunciation of "sina" is exactly the same as that of "Zhi Na" in Japanese. Linguists and historians from Beijing Foreign Studies University and the Chinese Academy of Social Sciences also confirmed: "sina" is "Zhi Na"!!!
我是卖火柴的小女孩
我喜欢玩电脑。喜欢有人给我当老师
msn studyhappy@hotmail.com
我喜欢玩电脑。喜欢有人给我当老师
msn studyhappy@hotmail.com


