|
hhs66317
初级用户
 
积分 24
发帖 12
注册 2007-9-8
状态 离线
|
『第 571 楼』:
使用 LLM 解释/回答一下
这个能不能作成IMG格式的利用GRUB引导
Can this be made into an IMG format and booted using GRUB?
|
|
2008-9-21 23:53 |
|
|
hhs66317
初级用户
 
积分 24
发帖 12
注册 2007-9-8
状态 离线
|
|
2008-9-21 23:56 |
|
|
huangchi
新手上路

积分 2
发帖 1
注册 2008-9-22 来自 zhanjiang
状态 离线
|
|
2008-9-22 11:03 |
|
|
fengms0005
新手上路

积分 2
发帖 1
注册 2008-9-22
状态 离线
|
|
2008-9-22 11:03 |
|
|
tony768
新手上路

积分 4
发帖 2
注册 2008-9-23
状态 离线
|
『第 575 楼』:
使用 LLM 解释/回答一下
用移动硬盘能做引导么
Can a mobile hard drive be used for booting?
|
|
2008-9-23 10:49 |
|
|
tony768
新手上路

积分 4
发帖 2
注册 2008-9-23
状态 离线
|
『第 576 楼』:
使用 LLM 解释/回答一下
用移动硬盘能做引导么
Can a mobile hard drive be used as a boot device?
|
|
2008-9-23 10:49 |
|
|
zxtusl
新手上路

积分 2
发帖 1
注册 2008-9-23
状态 离线
|
『第 577 楼』:
使用 LLM 解释/回答一下
初来,所以只有学习和学习,谢谢
Just came here, so just learning and learning, thanks
|
|
2008-9-23 12:52 |
|
|
lihuai617
新手上路

积分 4
发帖 2
注册 2008-9-16
状态 离线
|
|
2008-9-23 14:03 |
|
|
prcjsxz
新手上路

积分 16
发帖 8
注册 2008-9-21
状态 离线
|
|
2008-9-23 23:03 |
|
|
xiefei3131
初级用户
 
积分 38
发帖 23
注册 2008-8-30 来自 武汉
状态 离线
|
『第 580 楼』:
来看看
使用 LLM 解释/回答一下
效果怎么样 只有用下才晓得,先顶下!!!
How is the effect? You'll only know after trying it. First, give it a thumbs up!!!
|
|
2008-9-24 13:18 |
|
|
xiefei3131
初级用户
 
积分 38
发帖 23
注册 2008-8-30 来自 武汉
状态 离线
|
『第 581 楼』:
来看看
使用 LLM 解释/回答一下
效果怎么样 只有用下才晓得,先顶下!!!
How is the effect? You'll only know after trying it. First, give it a top!
|
|
2008-9-24 13:18 |
|
|
mhyjcr
新手上路

积分 4
发帖 2
注册 2008-9-27
状态 离线
|
『第 582 楼』:
使用 LLM 解释/回答一下
想要啊,分 分分。。。
Want to啊, points points points...
|
|
2008-9-27 13:53 |
|
|
mhyjcr
新手上路

积分 4
发帖 2
注册 2008-9-27
状态 离线
|
『第 583 楼』:
使用 LLM 解释/回答一下
想要啊,分 分分。。。
Want it, points, points points...
|
|
2008-9-27 13:54 |
|
|
lxjinfo
新手上路

积分 2
发帖 1
注册 2008-9-27
状态 离线
|
『第 584 楼』:
使用 LLM 解释/回答一下
搞了几天,在DOS下还是看不到USB光驱,看看这个行不行
After working on it for a few days, I still can't see the USB CD-ROM under DOS. Let's see if this works.
|
|
2008-9-27 15:58 |
|
|
00shrimp00
新手上路

积分 4
发帖 2
注册 2008-9-27
状态 离线
|
『第 585 楼』:
使用 LLM 解释/回答一下
烂,给好呢
Bad, to be good呢? (注:原句可能存在表达不太清晰准确的情况,按照字面大致翻译如此,不过可能需要结合具体语境进一步明确准确含义)
|
|
2008-9-27 16:29 |
|