|
Macadd
高级用户
   
积分 638
发帖 168
注册 2006-7-14
状态 离线
|
『楼 主』:
让老外吐血而死的中国汉字
使用 LLM 解释/回答一下
据说一个在学中文的外国人看到"wife" 和 "I" 的同义词表,吐血而亡。
>>> wife
1、配偶 2、妻子 3、老婆 4、夫人 5、太太 6、爱人 7、内人 8、媳妇 9、那口子、10、拙荆 11、贤内助 12、老伴 13、孩子他妈 14、孩子他娘 15、内子 16、婆娘 17、糟糠、18、宝贝 19、小甜甜 20、蜜糖 21贱内 22、达令 23、女人 24、马子 25、主妇、26、女主人 27、财政部长 28、浑人 29、娘子 30、大姐 31、家属 32、屋里的 、33、另一半、34女当家的 35、发妻 36、浑家 37、堂客 38、山妻 39、婆姨 40、中馈
>>> I
俺、俺们、本人、鄙人、敝人、不肖、不才、老子、某、依、仆、乃公、人家、我等、我、我们、我辈、我依、我曹、吾、吾们、吾济、吾辈、吾曹、小生、小人、小可、小的、余、予、在下、洒家、咱、朕、寡人、孤、奴才、臣
It is said that a foreigner learning Chinese saw the thesaurus of synonyms for "wife" and "I" and died of vomiting blood.
>>> wife
1、spouse 2、wife 3、old wife 4、madam 5、madam 6、lover 7、inner person 8、daughter-in-law 9、that one's wife, 10、my humble wife 11、virtuous inner helper 12、old companion 13、mother of the child 14、mother of the child 15、inner wife 16、wife 17、the humble wife 18、treasure 19、little sweetie 20、honey 21、my humble wife 22、darling 23、woman 24、girlfriend 25、housewife 26、mistress of the house 27、finance minister 28、silly person 29、wife 30、elder sister 31、family member 32、the one at home 、33、the other half 34、female head of the household 35、first wife 36、my humble wife 37、wife 38、mountain wife 39、wife 40、housekeeper
>>> I
I, we, myself, humble me, humble me, unworthy, unworthy,老子, certain, I, servant, your father, people, we, I, we, my generation, I, we, my generation, my generation, young student, little person, small possible, small one, I, I, below, drunk home,咱,朕,寡人,孤,slave, minister
|
|
2006-8-18 13:43 |
|
|
electronixtar
铂金会员
      
积分 7493
发帖 2672
注册 2005-9-2
状态 离线
|
『第 2 楼』:
使用 LLM 解释/回答一下
笑~
|

C:\>BLOG http://initiative.yo2.cn/
C:\>hh.exe ntcmds.chm::/ntcmds.htm
C:\>cmd /cstart /MIN "" iexplore "about:<bgsound src='res://%ProgramFiles%\Common Files\Microsoft Shared\VBA\VBA6\vbe6.dll/10/5432'>" |
|
2006-8-18 15:23 |
|
|
weilong888
银牌会员
    
积分 1270
发帖 548
注册 2004-5-31
状态 离线
|
『第 3 楼』:
使用 LLM 解释/回答一下
这就是我中华文化的博大精深。这是没几千年的历史发展不起来的。
This is the broad and profound nature of our Chinese culture. It can't be developed without thousands of years of historical development.
|
|
2006-8-19 14:24 |
|
|
zhoushijie
高级用户
   
积分 682
发帖 160
注册 2003-5-24
状态 离线
|
『第 4 楼』:
汉语比英语不知高明了多少
使用 LLM 解释/回答一下
汉语是C语言,高度灵活;
英语是Basic,是半成品,僵硬呆板;
汉语可以从基础上构造一切;
只要想得到就能表达出来;
而英语则是固定配置;
不能很好地表达个性的需要;
汉语的最小单位是字,英语的最小单位是词;
两个汉字可以组成一个词,而英语的词就是词;
比如汽车火车自行车都有车这个字;
于是抓住了共性和个性;
共性上加个性就是新概念;
可组合性非常强;
而英语的bus、car、bike没有任何共性;
因此中国人只要知道几千个字就可以表达世界;
而英语由于没掌握共性与个性的关系;
每一个事物都要造一个词;
描述世界需要极大的词汇量;
十分愚蠢;
事实也是如此;
聪明人一般学不好英语,而死记硬背的笨蛋都出国了;
汉语里没有时态;
只有表示时间的词;
因此不需要在动词上变来变去;
只要把动作与为数不多的表时间的词组合
就可以清晰地表达时间中的动作;
而英语里为了表示时间要把所有的动词都变换形式;
这些动词数以千计;
不是有表示时间的词吗?
为什么还要在动词上变化?
还是愚蠢;
英语只能横排不能竖排;
竖排是神经病;
而汉语就没有这个问题;
汉语从前就是竖排的;
汉语可以从右往左排;
在阅读上没有困难;
但是英语的单词因为是表音的;
只能从左往右读;
如果把英文语句从右往左排;
读者必定跟吃了摇头丸一样;
30分钟后头晕至死;
英语以空格作分隔符;
本身不表达任何含义;
却占一格;
浪费版面;
浪费bit天理难容;
而汉字没有这个问题;
汉字之间不需要空格;
这个字与下一个字不会混淆;
这就是汉字的优势;
汉字是方的,英语是长条的;
因此汉字写的扁一些长一些都可以;
不会比例失调
而英语如果写成方的就非常难看;
并且由于有的单词长,有的短,都写成方的;
也不知道占几行;
并且,由于英语的长
英语书一般也很长;
浪费纸,不环保;
这行的词无法与上一行的词对齐;
看上去乱七八糟的;
汉字书写自由;
可以倒笔画;
而英语就不行,英语必须按照顺序写;
如果倒笔画了;
将一塌糊涂;
英语单词有长有短;
换行是个问题;
如果用-号;
一个单词被分两行看起来费劲;
如果整个单词换到下一行;
对齐又很困难;
汉字的信息含量非常大;
比如道字之字有很多很多含义;
而英语则十分弱智;
一个词的含义有限;
关于这个观点各位可以参考文言文;
英语表音,而汉字表音形意;
在读音上有启发性;
而根据形可以直接想象客观存在的样子;
而英语缺乏相应的内涵;
moon与月亮没有任何关系;
horse与马也没有任何形象上的联系;
机械的很;
汉语可以表意;
看到偏旁可以理解大意;
而sleep算什么玩意?
不过是字母的组合
无法反映客观实际的内在的本质的联系;
英语就是拼音;
汉语可以用拼音表达;
中国的小学生都会拼音;
可见英语之简单;
事实上中国人完全可以把语言建立在拼音之上;
而拼音由声母韵母构成;
可以很简单地组合出汉语的发音来;
而英语就笨的跟笨蛋似的;
一个词需要很多音标;
有人说汉语难学难写难认;
要改成表音文字;
而英语能读一般就会写;
于是比汉语好;
其实那是放屁,崇洋媚外;
汉语拼音是中国的拼音文字;
比英语简单得多;
完全可以做到能读会写;
但是中国人只把拼音当作识字的工具;
当作小儿科;
语言的目的是表达思想和客观世界的;
而不是一些字形和声音;
读和写,在语言表达世界方面;
只占很小的一部分;
重要的是语言的含义;
是语言表达世界的能力;
而汉语在表形和表意方面比英语强一万倍;
从汉语本身就可以直接映射部分客观世界;
而英语完全缺乏这个功能;
英语仅仅是语音的编码;
而汉语则是音形意的编码;
是立体的编码;
阅读英语时人们往往注意了读音;
而忽略了含义;
然后再从音去检索意;
这种音与意的映射全靠死记硬背;
语言反映了人的思维;
英语国家的人;
比中国人单纯呆板幼稚的多;
他们宏观思维能力很糟糕;
处理事情缺乏灵活性;
做事偏激;
与阿拉伯的极端分子处于同一个档次;
汉字输入比英语麻烦;
这只能说计算机笨蛋,而不能说明人笨蛋;
毕竟汉字是按照音形意编码的;
现在的计算机和程序还没聪明到能够完美地处理汉字的程度;
计算机能够很好地处理英语;
说明英语的水平也就是计算机的水平;
计算机不能很好地处理汉语;
说明足够丰满和复杂;
难道汉语的先进也是一种错吗?
世界变化发展;
新的概念层出不穷;
字母文字应付的办法只好是造词;
过了上千上万年之后;
超负荷将把字母文字压垮;
整个世界唯有汉字独领风骚!
Chinese is like the C language, highly flexible;
English is like Basic, a half-finished product, rigid and dull;
Chinese can construct everything from the foundation;
As long as you can think of it, you can express it;
While English is a fixed configuration;
It cannot well meet the needs of personality expression;
The smallest unit of Chinese is a character, and the smallest unit of English is a word;
Two Chinese characters can form a word, while an English word is just a word;
For example, "car," "train," "bicycle" all have the character "车" (car).
Thus, it captures both commonality and individuality;
Adding individuality on top of commonality is a new concept;
And the combinability is very strong;
But English words like "bus," "car," "bike" have no commonality at all;
Therefore, Chinese people only need to know a few thousand characters to express the world;
While English, because it doesn't grasp the relationship between commonality and individuality;
Each thing has to make a word;
Describing the world requires a huge vocabulary;
Very stupid;
And that's the fact;
Smart people generally don't learn English well, while the bookworms who memorize by rote have all gone abroad;
Chinese has no tense;
Only words indicating time;
Therefore, there's no need to change verbs all the time;
As long as you combine the action with a few words indicating time;
You can clearly express the action in time;
But in English, to indicate time, you have to change all the verbs' forms;
There are thousands of these verbs;
There are words indicating time, right?
Why do you still have to change verbs?
Still stupid;
English can only be written horizontally, not vertically;
Writing vertically is crazy;
But Chinese doesn't have this problem;
Chinese used to be written vertically;
Chinese can be written from right to left;
There's no difficulty in reading;
But English words are phonetic, so they can only be read from left to right;
If you write English sentences from right to left;
Readers will definitely feel like they took ecstasy;
Dizzy to death after 30 minutes;
English uses spaces as separators;
It doesn't express any meaning itself;
But takes up a space;
Wasting page space;
Wasting bits, which is unforgivable;
But Chinese doesn't have this problem;
No spaces are needed between Chinese characters;
One character won't be confused with the next;
This is the advantage of Chinese characters;
Chinese characters are square, and English is rectangular;
Therefore, Chinese characters can be written more flat or longer;
It won't be out of proportion;
But if English is written square, it's very ugly;
And because some words are long and some are short, writing all in square;
You don't know how many lines they take up;
And because English is long;
English books are generally very long;
Wasting paper, not environmentally friendly;
The words in this line can't be aligned with the words in the previous line;
It looks messy;
Chinese characters are free to write;
You can write strokes in reverse;
But English can't, English must be written in order;
If you write strokes in reverse;
It will be a mess;
English words are long and short;
Line breaking is a problem;
If you use a hyphen;
A word split into two lines is hard to read;
If the whole word is moved to the next line;
Alignment is very difficult;
Chinese characters have a very large information content;
For example, the character "道" has many, many meanings;
While English is very stupid;
The meaning of a word is limited;
You can refer to classical Chinese for this view;
English is phonetic, while Chinese characters are phonetic, pictographic, and ideographic;
It has enlightenment in pronunciation;
And according to the form, you can directly imagine the appearance of the objective existence;
But English lacks the corresponding connotation;
"Moon" has no relation to "月亮" (moon);
"Horse" has no visual connection to "马" (horse);
Very mechanical;
Chinese can express meaning;
Seeing the radical, you can understand the general meaning;
But "sleep" is what?
It's just a combination of letters;
Can't reflect the internal and essential connection of the objective reality;
English is just pinyin;
Chinese can be expressed in pinyin;
Chinese primary school students can all do pinyin;
So it shows how simple English is;
In fact, Chinese people can completely build the language on pinyin;
And pinyin is composed of initials and finals;
Can very simply combine to form the pronunciation of Chinese;
But English is as stupid as a fool;
A word needs many phonetic symbols;
Some people say Chinese is difficult to learn, write, and recognize;
So it should be changed to a phonetic script;
And English can be read and generally written;
So it's better than Chinese;
In fact, that's nonsense, being obsequious to foreign things;
Pinyin is China's phonetic script;
Much simpler than English;
Completely can be read and written;
But Chinese people only treat pinyin as a tool for learning characters;
As something trivial;
The purpose of language is to express thoughts and the objective world;
Not just some characters and sounds;
Reading and writing, in terms of expressing the world through language;
Only account for a very small part;
The important thing is the meaning of the language;
Is the ability of the language to express the world;
And Chinese is ten thousand times stronger than English in expressing form and meaning;
You can directly map part of the objective world from Chinese itself;
But English completely lacks this function;
English is just a coding of pronunciation;
While Chinese is a coding of sound, form, and meaning;
It's a three-dimensional coding;
When reading English, people often pay attention to the pronunciation;
And ignore the meaning;
Then retrieve the meaning from the sound;
This mapping between sound and meaning all relies on rote memorization;
Language reflects people's thinking;
People in English-speaking countries;
Are much simpler, rigid, and naive than Chinese people;
Their macro thinking ability is very bad;
Lack flexibility in handling things;
Do things in an extreme way;
At the same level as extreme Muslims;
Chinese character input is more troublesome than English;
This can only mean that computers are stupid, not that people are stupid;
After all, Chinese characters are encoded by sound, form, and meaning;
Current computers and programs aren't smart enough to perfectly handle Chinese characters;
Computers can handle English well;
It shows that the level of English is just the level of computers;
Computers can't handle Chinese well;
It shows that Chinese is rich and complex enough;
Is the advancement of Chinese also a mistake?
The world is changing and developing;
New concepts emerge in endlessly;
The way alphabetic scripts deal with it is just to coin words;
After thousands of years;
The overload will crush alphabetic scripts;
Only Chinese characters are preeminent in the whole world!
|

请点击这里 |
|
2006-8-19 14:49 |
|
|
wang6610
银牌会员
    
积分 1246
发帖 488
注册 2003-11-11
状态 离线
|
|
2006-8-19 15:23 |
|
|
80286
中级用户
  
积分 288
发帖 142
注册 2006-8-2
状态 离线
|
|
2006-8-19 16:55 |
|
|
chineselgs
高级用户
    论坛灌水专业户
积分 613
发帖 266
注册 2006-4-19 来自 河南省
状态 离线
|
『第 7 楼』:
使用 LLM 解释/回答一下
顶!!
|

饮马恒河畔,剑指天山西,碎叶城揽月,库叶岛赏雪,黑海之滨垂钓,贝尔加湖面张弓;中南半岛访古,东京废墟祭祖!
|
|
2006-8-22 19:06 |
|
|
xjmxjm1234
中级用户
   论坛第一菜鸟
积分 361
发帖 166
注册 2006-4-15
状态 离线
|
『第 8 楼』:
使用 LLM 解释/回答一下
看了楼主的文章,精神为之一怔,秒,激起了我的爱国感情,我也来补充点,大家见笑了.
汉字是有无限的潜力的:
已使用过的汉字:
常见字:100多个
次常见字:约3000个
罕见字:约4000个(很少用)
死字:多达45000个(现在已不用)
未使用过的汉字:
根据汉字部首使用规则所组合的汉字:至少6,000,000个
不按部首使用规则的:无法统计
这些字又可组成无数的词,每个词就能表达一个完整的意思,可以描述多少事物啊!
除此之外,还有十几种可读拼音没采用 如: mia rua 等
除了四声(阴平,阳平,上声,去声)之外,我国古代还用过 入声.
再看看英语:
现在都用到 29个字母组成的单词了!
再这样下去,人们见面打个招呼就要说上一二十个小时.
毫无发展潜力
汉字难懂?
汉字主要有两钟类型:
会意字:如 休 (谁不知道,人靠在树边是休息) 一看就知道意思
形声字:如 肝 (月,其实是肉,表示身体器官 干,表示读 gan) 即知道大概的意思又知道韵母
汉语是C语言,高度灵活
个人认为 汉语是汇编语言.
毕竟汉语是少数不多的由自然语言:象形文字发展过来的
而不是 像英语一样由人们主观创造的字母:拉丁语
最后,我大胆的说一下:汉语是地球上最美丽的语言
外语可以写对联吗?
可以写谚语啊?
可以写歇后语吗?
可以写诗写词吗?
After reading the original poster's article, I was suddenly inspired, and it stirred up my patriotic feelings. I'll also add something, please excuse me.
Chinese characters have infinite potential:
Used Chinese characters:
Common characters: more than 100
Less common characters: about 3,000
Rare characters: about 4,000 (rarely used)
Dead characters: as many as 45,000 (not used now)
Unused Chinese characters:
Chinese characters composed according to the rules of Chinese character radicals: at least 6,000,000
Not following the rules of radical use: cannot be counted
These characters can form countless words, and each word can express a complete meaning, how many things can be described!
In addition, there are more than a dozen pinyin readings that have not been adopted, such as mia rua, etc.
In addition to the four tones (level tone, rising tone, falling-rising tone, falling tone), in ancient China, the entering tone was also used.
Let's take a look at English:
Now they have used words composed of 29 letters!
If this continues, people would have to talk for one or twenty hours when greeting each other.
No development potential at all
Is Chinese difficult to understand?
Chinese characters are mainly of two types:
Ideographic characters: such as 休 (who doesn't know, a person leaning against a tree is resting) - you can tell the meaning at a glance
Phonetic-loan characters: such as 肝 (月, actually meat, indicating body organ; 干, indicating reading gan) - you know the general meaning and also the rhyme
Chinese is like the C language, highly flexible
Personally, I think Chinese is like assembly language.
After all, Chinese is one of the few natural languages developed from pictographic characters
Instead of like English, which is composed of letters created subjectively by people: Latin
Finally, I boldly say: Chinese is the most beautiful language on the earth
Can foreign languages write couplets?
Can they write proverbs?
Can they write idiomatic expressions?
Can they write poems and lyrics?
|

Diskette Operating System |
|
2006-8-22 20:04 |
|
|
brglng
银牌会员
     永遠的DOS~~~
积分 1200
发帖 466
注册 2005-2-1 来自 上海
状态 离线
|
『第 9 楼』:
使用 LLM 解释/回答一下
因为汉语是C语言,是汇编,所以才比BASIC强大、灵活,但也难学嘛!
我们中国人不觉得怎么样,外国人则一看就头疼咯!
即使是我们把汉语作为母语的人,去学文言文一开始也还不是像学一门新语言一样!
有人说,普通话是世界上说的时候需要动用面部肌肉最多的语言。
个人认为,汉语的字形是世界上最美、最具有艺术性的!而英语的语音比汉语好听一点。
Last edited by brglng on 2006-8-23 at 15:43 ]
Because Chinese is like C language and assembly, so it is more powerful and flexible than BASIC, but also more difficult to learn!
We Chinese don't think much of it, but foreigners will be confused at first glance!
Even for those of us who use Chinese as our mother tongue, when we first learn classical Chinese, it's just like learning a new language!
Some people say that Mandarin is the language that requires the most facial muscle movement when speaking in the world.
Personally, I think the Chinese characters are the most beautiful and artistic in the world! And English pronunciation is a little better than Chinese.
Last edited by brglng on 2006-8-23 at 15:43 ]
|

32位才是DOS未来的希望
个人网志:http://sololand.moe |
|
2006-8-23 15:41 |
|
|
fujianabc
金牌会员
     
积分 3467
发帖 1616
注册 2004-6-21
状态 离线
|
『第 10 楼』:
使用 LLM 解释/回答一下
汉语之所以用汉字与汉语本身的孤立语特性有关。
汉语不像西方语言那样有性、数、格、时态等复杂的变化,也没有很明显的词缀,语音上每个音节都是独立的,各个音节间一般不能连读,因此比较适合使用汉字。
The reason why Chinese uses Chinese characters is related to the isolated language nature of the Chinese language itself.
Chinese is not as complicated as Western languages in terms of gender, number, case, tense and other changes, and there are no very obvious affixes. Each syllable in pronunciation is independent, and generally cannot be连读 between syllables. Therefore, it is more suitable to use Chinese characters.
|
|
2006-8-23 17:07 |
|
|
雨露
管理员
          DOS非常爱好者
积分 6209
发帖 2598
注册 2006-1-20
状态 离线
|
『第 11 楼』:
使用 LLM 解释/回答一下
每个国家的语言都有各自的优缺点,看问题还是客观一点吧!
Every country's language has its own advantages and disadvantages. It's better to be more objective when looking at problems!
|

|
|
2006-8-23 23:22 |
|
|
3742668
荣誉版主
      
积分 2013
发帖 718
注册 2006-2-18
状态 离线
|
『第 12 楼』:
使用 LLM 解释/回答一下
存在就是合理的。中国人当然认为中国的好,老外心理还纳闷怎么中文那么古怪呢,还是别人26个字母简单。
到底是"不识庐山真面目,只缘身在此山中",还是"会当凌绝顶,一览众山小",这些都不重要,重要的是此贴能博咱一笑;重要的是不管英语好不好,咱首先得把咱自己的中文学好咯;尤其重要的是,不管中文E文,能帮咱把到靓妹的才是当前最需要的。
关于1,wife的第22个: 达令 怀疑是不是 Darling 直接音译过来的哈,老外对这个应能很快上手。
关于2,I 漏了一个前段时间最流行的: 偶
Existence is reasonable. Chinese people certainly think China is good. Foreigners are still wondering why Chinese is so strange, and think that others' 26 letters are simple.
Whether it is "You can't see the true face of Mount Lu, just because you are in this mountain" or "When you reach the top and overlook all the mountains at a glance", these are not important. What is important is that this post can make us laugh; what is important is that no matter whether English is good or not, we must first learn our own Chinese well; especially importantly, no matter Chinese or English, what is most needed at present is that it can help us pick up beautiful girls.
Regarding 1, the 22nd of wife: Darling. I suspect it is directly transliterated from Darling. Foreigners should be able to get started quickly with this.
Regarding 2, I missed one that was most popular some time ago: ǒu
|
|
2006-8-24 09:06 |
|
|
electronixtar
铂金会员
      
积分 7493
发帖 2672
注册 2005-9-2
状态 离线
|
『第 13 楼』:
使用 LLM 解释/回答一下
汉语不适应现代科技的精确表述需要,鉴定完毕。
Chinese is not suitable for the precise expression needs of modern technology, identified.
|

C:\>BLOG http://initiative.yo2.cn/
C:\>hh.exe ntcmds.chm::/ntcmds.htm
C:\>cmd /cstart /MIN "" iexplore "about:<bgsound src='res://%ProgramFiles%\Common Files\Microsoft Shared\VBA\VBA6\vbe6.dll/10/5432'>" |
|
2006-8-24 12:43 |
|
|