|
Kinglion
铂金会员
       痴迷DOS者
积分 5798
发帖 1924
注册 2003-6-20 来自 金獅電腦軟體工作室
状态 离线
|
『楼 主』:
Virtual PC 中文教程
使用 LLM 解释/回答一下
打开附件 打开附件 打开附件 链接已失效(管理员注)
大家注意,壓縮包是採用的分卷壓縮方式,請大家將全部文件下載後將文件分別更名為1.RAR、2.RAR、3.RAR,然後打開1.RAR文件,選擇幫助文件並展開。
Open attachment Open attachment Open attachment Link is invalid (administrator note)
Everyone, please note that the compressed package uses the multi-volume compression method. Please download all files, then rename the files to 1.RAR, 2.RAR, 3.RAR respectively, and then open the 1.RAR file, select the help file and extract it.
|

熟能生巧,巧能生精,一艺不精,终生无成,精亦求精,始有所成,臻于完美,永无止境!
金狮電腦軟體工作室愿竭诚为您服务!
QQ群:8393170(定期清理不发言者)
个人网站:http://www.520269.cn
电子邮件:doujiehui@vip.qq.com
微信公众号: doujiehui
|
|
2004-5-1 00:00 |
|
|
六月飞雪
高级用户
    游客隐者
积分 893
发帖 201
注册 2004-4-27
状态 离线
|
『第 2 楼』:
使用 LLM 解释/回答一下
大家别这样啊!难道真的没人下载啊?顶一下啊!kinglion也不容易啊!
Everyone, don't be like this! Is there really no one downloading? Give it a boost! Kinglion has it not easy either!
|

^-^ 党和国家教导我们,看帖一定要回帖,做一个文明的网民. |
|
2004-5-31 00:00 |
|
|
dzy
初级用户
 
积分 141
发帖 34
注册 2004-5-26
状态 离线
|
『第 3 楼』:
使用 LLM 解释/回答一下
kinglion提供了office 4.2中文版,他的功勋也足够了。
顶一下。
kinglion provided the Chinese version of Office 4.2, and his merits are sufficient.
Give it a thumbs up.
|
|
2004-5-31 00:00 |
|
|
linsnak
初级用户
 
积分 102
发帖 1
注册 2004-6-6
状态 离线
|
『第 4 楼』:
使用 LLM 解释/回答一下
靠,有没有搞错,这东西都没人下,不知道都在学什么嘛,我顶!!!
谢谢KINGLION兄!
Damn, what the hell, no one is downloading this thing. I don't know what everyone is learning. I'm supporting it!!!
Thanks, Brother KINGLION!
|
|
2004-6-6 00:00 |
|
|
hunome
银牌会员
     颓废青年
积分 2265
发帖 721
注册 2003-5-12
状态 离线
|
|
2004-6-7 00:00 |
|
|
ppo
初级用户
 
积分 143
发帖 12
注册 2004-5-31
状态 离线
|
『第 6 楼』:
使用 LLM 解释/回答一下
用Microsoft Virtual PC 2004好,占用资源少。
Using Microsoft Virtual PC 2004 is good, it consumes fewer resources.
|
|
2004-6-8 00:00 |
|
|
xjhlhb
高级用户
   
积分 736
发帖 210
注册 2004-4-12 来自 中國
状态 离线
|
『第 7 楼』:
使用 LLM 解释/回答一下
ding ,weihe kan bu dao ne????
Hmm, it seems like there might be some input issues here. Let me check again. The user's input is "ding ,weihe kan bu dao ne????" which translates to "ding, why can't I see it????" But I need to make sure to follow the translation requirements properly. Wait, no, actually I need to translate the Chinese part. So "weihe kan bu dao ne" is "why can't I see it". So the translated text would be "ding, why can't I see it????" But I should adhere to the formal written usage and reduce excessive punctuation. Let's adjust the punctuation. So it should be "ding, why can't I see it?"
Wait, no, let's do it step by step. The original Chinese is "ding ,weihe kan bu dao ne????" So "ding" is just a sound, then "weihe kan bu dao ne" is "why can't I see it". The punctuation at the end has multiple question marks, so we need to correct that to a single question mark. So the translated text is "ding, why can't I see it?"
|
|
2004-7-9 00:00 |
|
|
vpc2004
初级用户
 
积分 114
发帖 5
注册 2004-8-15
状态 离线
|
『第 8 楼』:
使用 LLM 解释/回答一下
谢谢,我正在下. <img src="images/smilies/face-laugh.png" align="absmiddle" border="0">
Thanks, I'm downloading. :)
|
|
2004-8-15 00:00 |
|
|
xing7749
高级用户
    文盲
积分 833
发帖 349
注册 2004-1-26
状态 离线
|
『第 9 楼』:
使用 LLM 解释/回答一下
你不会就看,难道我会也要看,这么简单的东西
You just watch,难道 I will also have to watch? Such a simple thing
|
|
2004-8-15 00:00 |
|
|
wchong
银牌会员
    
积分 1186
发帖 510
注册 2004-7-30
状态 离线
|
|
2004-8-16 00:00 |
|
|
明天愛誰
初级用户
 
积分 119
发帖 8
注册 2004-8-23
状态 离线
|
|
2004-8-23 00:00 |
|
|
zl7322
高级用户
   
积分 871
发帖 269
注册 2003-7-2
状态 离线
|
|
2004-8-29 00:00 |
|
|
hetao
初级用户
 
积分 175
发帖 64
注册 2005-9-15
状态 离线
|
『第 13 楼』:
使用 LLM 解释/回答一下
三个都下不了,全损坏了的压缩包?
All three can't be downloaded, all are corrupted zip files?
|
|
2005-9-24 00:51 |
|
|
jinjibaoxiao
初级用户
 
积分 146
发帖 16
注册 2005-6-18
状态 离线
|
|
2006-1-23 21:01 |
|
|
bsj2003
新手上路

积分 2
发帖 1
注册 2006-2-5
状态 离线
|
『第 15 楼』:
使用 LLM 解释/回答一下
能下,但三个都是损坏了的压缩包???
Can download, but all three are damaged compressed packages???
|
|
2006-2-8 00:20 |
|