联盟域名:www.cn-dos.net 论坛域名:www.cn-dos.net/forum DOS,代表着自由开放与发展,我们努力起来,学习FreeDOS和Linux的自由开放与GNU精神,共同创造和发展美好的自由与GNU GPL世界吧!
wget中文乱码wget中文乱码 2008年04月19日 昨天打算用wget把kerneltravel上的深入分析Linux内核源码全部下载到本机,没想到使用wget下载到本地时文件名全部是乱码: [cocobear@cocobear ~]$ wget -r -p -k -np www.kerneltravel.net ...深入分析Linux内核源码.html –19:52:02– www.kerneltravel.net ... => `www.kerneltravel.net ...深�%85��%88%86�%9E%90Linux�%86%85核��%90��%81.html’ 正在解析主机 www.kerneltravel.net… 202.75.211.215 Connecting to www.kerneltr ... 215|:80… 已连接。 已发出 HTTP 请求,正在等待回应… 200 OK 长度:133,528 (130K) [text/html] 100%[====================================>] 133,528 60.71K/s 19:52:05 (60.57 KB/s) – `www.kerneltravel.net ...深�%85��%88%86�%9E%90Linux�%86%85核 ��%90��%81.html’ saved [133528/133528] google了半天也没有找到解决方案,似乎也有不少人碰到这个问题。仔细想了想应该是wget在处理url时的问题,于是下载了最新的wget源代码开始找问题。 基本看完了main.c这个文件,后来在url.c这个文件里找到了wget如何处理保存的文件名,url_file_name()这个函数。 url_file_name()在根据url的形式判断该保存为什么样的文件名,并进行了多方面的考虑,最终该函数调用了append_uri_pathel(),该函数会判断url中的特殊字符,例如空格等,如果遇到这些字符wget把它进行转义,而问题就出在这里,append_uri_pathel()函数是通过FILE_CHAR_TEST (*p, mask)这一句来判断该字符是否为特殊字符,而同时它会认为中文也是特殊字符,然后按照转换空格之类的方式对中文进行转义,这样就会造成中文乱码的情况,知道了问题所在我在append_uri_pathel()函数对特殊字符的判断中排除了中文字符。 接下来重新编译wget,再试一次: [cocobear@cocobear src]$ ./wget -r -p -k -np www.kerneltravel.net ...深入分析Linux内核源码.html –2008-04-19 20:16:34– www.kerneltravel.net ... Resolving www.kerneltravel.net… 202.75.211.215 Connecting to www.kerneltr ... 215|:80… connected. HTTP request sent, awaiting response… 200 OK Length: 133528 (130K) [text/html] Saving to: `www.kerneltravel.net ...深入分析Linux内核源码.html’ 74% [===========================> ] 98,832 79.7K/s 可以看到wget可以正确的把中文的网页保存下来了:-) 我的locale是utf-8,如果使用gbk的话wget上面的网页会得到404错误,因为gbk环境下wget发出来GET请求是按照gbk编码的方式进行转义,而服务器对接收到的GET请求中的URL是按照UTF-8的方式进行“解码”,因此会得到404的错误。(早上测试的时候还是这样的,但下这会写这篇文章的时候gbk环境下使用wget也正常了,郁闷) 以下是我修改后的url.c与原文的diff: [cocobear@cocobear ~]$ diff -u wget-1.11.1/src/url.c Codes/wget-1.11.1/src/url.c — wget-1.11.1/src/url.c 2008-04-19 11:42:24.000000000 +0800 +++ Codes/wget-1.11.1/src/url.c 2008-04-19 11:56:49.000000000 +0800 @@ -1332,11 +1332,10 @@ /* Walk the PATHEL string and check how many characters we’ll need to quote. */ quoted = 0; - for (p = b; p < e; p++) { - if (FILE_CHAR_TEST (*p, mask) && !((*p | 0x0fffffff) == 0xffffffff)) { + for (p = b; p < e; p++) + if (FILE_CHAR_TEST (*p, mask) && !((*p | 0x0fffffff) == 0xffffffff)) ++quoted; - } - } + /* Calculate the length of the output string. e-b is the input string length. Each quoted char introduces two additional characters in the string, hence 2*quoted. */ 以上仅仅是我自己对wget的一些分析、看法,如有错误请路过的指正一下。 BTW: (1):www.sfr-fresh.com这个网站不错,有不少源代码在上面可以在线看。 (2):深入分析Linux内核源码这本书打包下载(html格式):cocobear.info/downlo ... Update1(08.4.20): 这个问题是wget对国际化的字符支持不好,目前google summer code已经有人在这方面进行改进,期待。我的解决方案只是临时的,只能针对utf-8环境。
Originally posted by nanhezzb at 2010-7-13 11:35: windows上面的wget支持中文。其他系统不知道了
wget http://www.kerneltravel.net/kernel-book/%E6%B7%B1%E5%85%A5%E5%88%86%E6%9E%90Linux%E5%86%85%E6%A0%B8%E6%BA%90%E7%A0%81.html
æ·±å%85¥å%88%86æ%9E%90Linuxå%86%85æ ¸æº%90ç %81.html